Interpretación cultural para el proyecto Málaga Portal del Ayuntamiento de Málaga
Como empresa de traducción e interpretación de Málaga, para Nóvalo resulta gratificante, y a la vez todo un desafío, haber sido la agencia de traducción elegida para llevar a cabo el servicio de interpretación en el marco del proyecto «Málaga Portal», auspiciado recientemente por el Ayuntamiento de Málaga. Con este nombre se ha bautizado una brillante iniciativa que ha permitido impulsar la proyección internacional de agentes culturales de la ciudad de Málaga a través de un proyecto cultural multidisciplinar de calado internacional.
Tras analizar determinadas particularidades complejas del proyecto, tales como disponibilidad horaria inusual, conocimientos culturales sobresalientes y trabajo a través de conexión remota, entre otras, nuestro equipo de intérpretes profesionales de Málaga se puso manos a la obra para estar a punto y dar la talla en este intercambio cultural de elevado nivel en cuanto a conocimientos de interpretación y traducción profesional.
«Málaga Portal», situado en el complejo de Tabacalera junto a la Colección del Museo Ruso y el Polo Digital, ha sido promovido por el área de Cultura del Ayuntamiento y ha incorporado contenido producido en Málaga por agentes culturales relativo al patrimonio y a las industrias culturales. En particular, podríamos decir que la iniciativa se articula a través de una red internacional de portales ubicados en diferentes ciudades del mundo, que posibilita la conexión entre artistas de cada lugar y el público. Comisariado por el profesor de la Universidad de Málaga (UMA) y crítico de arte Juan Francisco Rueda, se enmarca en el programa de intercambio artístico entre España y Estados Unidos y está relacionado con dos proyectos artísticos radicados en San Francisco y Málaga, respectivamente.
Por extensión, el conocido como proyecto «Portals» se ha repartido por distintos países del mundo: Estados Unidos, Alemania, México, Honduras, Irak, Irán, Jordania, Ruanda, etc. Los portales son contenedores de transporte marítimo que, tras transformarse y equiparse tecnológicamente, permiten la conexión entre ellos a través de sonido e imagen. Con acceso libre en el horario preestablecido de conexión, el público puede encontrarse con otras personas que acceden a los demás portales para compartir experiencias.
Para facilitar la comunicación y traducción en Málaga a las personas de habla no inglesa, el Ayuntamiento solicitó los servicios de una agencia de traducción de altura que estuviera preparada para afrontar este desafío de interpretación profesional.
Desde Nóvalo, le agradecemos al Ayuntamiento de Málaga su confianza y esperamos seguir facilitando la comunicación y la traducción profesional en nuestra ciudad.
Soy el Director del Departamento Técnico y SEO de Nóvalo, un mundo en constante evolución y del que siempre hay cosas que aprender. Me encanta la tecnología, los videojuegos, el cine y las artes informáticas, de las cuales siempre intento estar al día.
Sin respuestas a "Interpretación cultural para el proyecto Málaga Portal del Ayuntamiento de Málaga"