Blog

Blog y Noticias

NOTICIA | 05.05.2021

Traducción automática, machine learning y SEO. ¿La respuesta a la internacionalización?



Traducción automática, machine learning, SEO, inteligencia artificial, traducción neuronal… Estos son algunos de los términos que se encuentran las empresas en proceso de expansión cuando buscan agencias de traducción para que apoyen su estrategia de internacionalización. Cada vez más negocios descubren que las nuevas tecnologías pueden favorecer, agilizar y rentabilizar sus planes de expansión internacional.

En Nóvalo somos conscientes de las ventajas y los beneficios de estas nuevas herramientas y técnicas, que ya forman parte del día a día de nuestro sector. Gracias a ellas ayudamos cada día a nuestros clientes a transmitir su mensaje a más personas en su propio idioma. ¿Quiere descubrir cómo la traducción automática, el machine learning o el SEO pueden ayudarle?

La traducción automática: mucho más que Google Translate
Traducción automática neuronal: la revolución de las máquinas
¿Cómo puede mejorar la traducción automática la internacionalización de empresas?
¿Cómo puede mejorar el machine learning las comunicaciones de su marca?
Traducción SEO: ¿el reto de la traducción automática?
Traducción automática, machine learning y SEO con Nóvalo Language Creatives


 

La traducción automática: mucho más que Google Translate


Una nueva hornada de herramientas de traducción automática impulsadas por inteligencia artificial (IA) ya se emplea a diario para traducir millones de palabras al día. Pero, ¿en qué se basa y hacia dónde se dirige la traducción automática basada en redes neuronales e impulsada por la inteligencia artificial?



La traducción automática tiene una historia relativamente corta, pero eso no ha impedido que haya experimentado avances significativos, principalmente en la última década. A día de hoy, nada puede compararse con la calidad y naturalidad de la «traducción humana». Sin embargo, nadie negará que actualmente la traducción automática tiene su lugar en el sector.

Gracias a la aplicación de las inteligencias artificiales, las redes neuronales y el machine learning, hemos dejado atrás las máquinas que utilizaban algoritmos para sustituir las palabras de un idioma por las de otro, con un resultado de traducciones pobres y poco naturales. Los avances en traducción automática han permitido que esta se convierta en la decodificación del mensaje en la lengua de origen para luego registrar su significado en la lengua de destino. Para ello se recurren a estadísticas y probabilidades para determinar las combinaciones y significados más probables.

 

Traducción automática neuronal: la revolución de las máquinas


No obstante, el verdadero salto cualitativo de la traducción automática se consiguió en 2014 con la incorporación de las redes neuronales y el deep learning. Con la moderna traducción automática neuronal (NMT- Neural Machine Translation) se examinan frases completas, no solo palabras. Otra ventaja es que las redes neuronales requieren solamente una fracción de la memoria de procesamiento que los «antiguos» métodos estadísticos, por lo tanto, los resultados no solo son mejores si no que se reciben con mayor rapidez.

 

¿Cómo puede mejorar la traducción automática la internacionalización de empresas?


Como ya hemos visto, los motores y herramientas profesionales de traducción automática o machine translation de hoy en día nada tienen que ver con lo que se conocía hace años gracias a Google Translate. Cada vez ofrecen mayor calidad y agilizan el proceso de traducción.

Sin embargo, como profesionales del sector preocupados por la calidad y el éxito de nuestros clientes, sabemos que estas traducciones automáticas neuronales distan de ser perfectas, por eso aunamos la maestría de traductores profesionales con herramientas de traducción de vanguardia a fin de conseguir resultados óptimos, con notables ventajas económicas para el cliente.

La velocidad y la calidad que ofrecen hoy en día estas herramientas hacen que el traductor humano pueda dedicar su tiempo a pulir, perfeccionar y naturalizar el texto final en la lengua de destino. Esto resulta fundamental en muchos ámbitos como el marketing, sin ir más lejos. Cuestiones como los dobles sentidos, los juegos de palabras, las rimas, etc. presentes en la traducción de marketing, por ejemplo, necesitan innegablemente la mano humana para llegar a buen término.

 

¿Cómo puede mejorar el machine learning las comunicaciones de su marca?


Como ha quedado patente, en la actualidad no se contempla una machine translation de calidad sin la supervisión de un traductor humano profesional y experimentado. Al conjugar el perfil humano con un motor de traducción automática con machine learning conseguimos que la traducción automática mejore con cada palabra traducida y revisada. Cuando el traductor edita los textos traducidos automáticamente, le dice a la máquina qué propuestas son acertadas. Además, la máquina tomará como referencias para «aprender» los textos que el traductor haya modificado.



De esta forma, cuando una marca decide modificar su estrategia de comunicación, gracias al machine learning, el motor de traducción automática podrá aprender estos cambios gracias a la intervención y revisión del traductor humano, con lo que en el futuro se mantendrá la coherencia de los textos corporativos. Y este es solo un ejemplo de las numerosas ventajas y aplicaciones que puede ofrecernos el machine learning.

 

Traducción SEO: ¿el reto de la traducción automática?


Entre nuestros servicios de traducción y marketing digital se encuentra el de traducción SEO. El SEO (Search Engine Optimization) es el conjunto de estrategias de marketing que consigue posicionar una web entre los primeros resultados de los motores de búsqueda. Para ello, se llevan a cabo multitud de tareas técnicas y, sobre todo, relacionadas con el marketing de contenidos.

Si esta estrategia la queremos llevar a cabo en un entorno multilingüe, o como parte de la estrategia de internacionalización de una empresa, lógicamente será necesario traducir los contenidos. Es más, dado que la estrategia SEO y las palabras clave de la lengua y el mercado objetivo no se corresponden con los de origen, habrá que realizar un proceso de optimización del texto que tenga en cuenta estos aspectos.



Si ya ha leído nuestro artículo sobre la traducción y el marketing digital, sabrá que algunas de las claves del éxito son el tiempo y conseguir transmitir la estrategia de venta. Por eso hoy, gracias a la traducción automática y el machine learning, el SEO multilingüe de su empresa también puede verse beneficiado. Gracias a la alta calidad que ofrecen estas herramientas, el copywriter o el traductor experto en SEO podrá dedicar más tiempo a los aspectos técnicos de su tarea, sin sacrificar la calidad y la naturalidad lingüística.

 

Traducción automática, machine learning y SEO con Nóvalo Language Creatives


Aunque la traducción automática todavía no puede compararse, en términos de calidad, con la traducción humana, en Nóvalo asesoramos a las empresas para ofrecer el servicio que mejor se ajusta a sus necesidades, expectativas, objetivos y presupuesto.

Tanto si busca traducir una página web, documentación corporativa o mejorar su estrategia SEO multilingüe, Nóvalo le ofrece un equipo humano experto y cualificado. Nuestros profesionales podrán llevar a cabo las labores de traducción de forma integral o recurrir a la asistencia de la traducción automática y el machine learning, siempre sin poner en riesgo nuestro compromiso con la calidad. ¿Comenzamos?


Compartir


Etiquetas


Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *



VOLVER








RELACIONADAS

Copyright ® 2004- Novalo.com - Todos los derechos reservados.
(!) Uso de cookiesUtilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Necesitamos su consentimiento para poder hacer uso de las cookies que requieren su aprobación previa.
Para más información puede leer nuestra Política de Cookies