La traducci贸n autom谩tica puede combinarse con los sistemas de traducci贸n tradicional a fin de agilizar la traducci贸n de los contenidos, adem谩s de que permite reducir la inversi贸n en traducci贸n gracias al ahorro de tiempo, la consistencia de las referencias terminol贸gicas y el uso de tecnolog铆as como Machine Learning e Inteligencia Artificial (IA).

Traducci贸n autom谩tica

En N贸valo nos encontramos a la vanguardia en la aplicaci贸n de traducci贸n autom谩tica y en proyectos de investigaci贸n dentro de esta 谩rea. De hecho, desde 2021, N贸valo ha firmado un acuerdo con la UOC (Universitat Oberta de Catalunya) para el desarrollo y ejecuci贸n de proyectos de investigaci贸n en el 谩rea de la traducci贸n autom谩tica. En el marco de este acuerdo, se incluyen diferentes proyectos de I+D+i colaborativos, la realizaci贸n de trabajos cient铆ficos y/o adscripci贸n de actividades de investigaci贸n del personal docente e investigador o doctorandos de la UOC que se vayan definiendo y desarrollando de manera conjunta con la entidad formativa, siempre dentro del 谩rea de la traducci贸n autom谩tica y en relaci贸n con las materias Machine Learning (ML) e Inteligencia artificial (IA).

La UOC, como instituci贸n sin 谩nimo de lucro, tiene como objetivo apoyar los convenios y contratos de investigaci贸n y establecer alianzas con empresas e instituciones que compartan los mismos objetivos y valores, como es el caso de N贸valo Language Creatives, con la que realizar谩 varios proyectos de investigaci贸n en el campo de la traducci贸n autom谩tica.

Traducci贸n autom谩tica

La TA, traducci贸n autom谩tica o MT (Machine Translation) es un sistema de traducci贸n que se basa en el uso de algoritmos y en la predicci贸n estad铆stica o neuronal de los elementos que se van a traducir. La base de cualquier sistema de traducci贸n autom谩tica es la ling眉铆stica computacional, que es el campo interdisciplinario que se ocupa del desarrollo de formalismos descriptivos del funcionamiento del lenguaje natural, de forma que se puedan transformar en programas ejecutables para un ordenador.

Perfecta para contenidos de gran volumen y sectores t茅cnicos o especializados, en nuestro servicio de traducci贸n autom谩tica aplicamos tecnolog铆as como el Machine Learning o la Inteligencia artificial, que se complementan con la introducci贸n un proceso relativamente novedoso en el sector de la traducci贸n: la posedici贸n. En este proceso, un revisor/traductor profesional, nativo de la lengua de destino, revisa y verifica, segmento por segmento, las traducciones facilitadas por los diversos motores de traducci贸n autom谩tica con el fin de corregir imprecisiones, retocar el tono o, en cierta forma, humanizar y adaptar el resultado ling眉铆stico. Despu茅s de esto, todos los cambios introducidos e incorporados por la mano humana profesional se incorporan al corpus de materiales del cliente para su posterior utilizaci贸n en futuras traducciones, lo que permite consistencia entre todos los contenidos y una considerable reducci贸n en los costes a medio/largo plazo.