01/Cliente

Adeslas es una de las marcas de referencia en el sector asegurador y sanitario en España. Con una amplia trayectoria y una propuesta de valor centrada en la calidad del servicio, la innovación y la atención al cliente, la compañía trabaja de forma continua para ofrecer una experiencia cada vez más accesible, clara y adaptada a las necesidades de sus usuarios.

En este contexto, la comunicación digital desempeña un papel clave para reforzar la cercanía con sus públicos y garantizar una experiencia coherente en los distintos puntos de contacto de la marca.

 

02/El desafío

Adeslas planteó a Nóvalo la necesidad de adaptar parte del contenido de su sitio web principal a inglés y catalán, mediante la traducción profesional de un conjunto de URLs seleccionadas. El objetivo era mantener la claridad, la precisión y la coherencia de su comunicación en un entorno multilingüe.

El proyecto presentaba dos retos principales:

  • Mantener la coherencia lingüística y estilística en contenidos de naturaleza corporativa y digital.
  • Adaptar la terminología a un ámbito especializado, con un lenguaje claro, preciso y orientado al usuario.

Para abordarlos, fue necesaria una ejecución rigurosa, precisa y alineada con los requisitos establecidos por el cliente, con el fin de garantizar la calidad lingüística y la adecuación de los contenidos a los estándares de comunicación de Adeslas.

03/La solución

Desde Nóvalo diseñamos un flujo de trabajo adaptado a las necesidades del proyecto, con un equipo lingüístico especializado y un proceso de revisión orientado a garantizar la calidad final de los contenidos.

La solución que desarrollamos para Adeslas incluyó:

  • Traducción y adaptación de contenidos digitales: trabajamos sobre materiales corporativos y funcionales, con especial atención a la claridad del mensaje y a la adecuación lingüística de cada texto.
  • Especialización sectorial: contamos con profesionales con experiencia en contenidos vinculados al ámbito asegurador, sanitario y corporativo.
  • Control de calidad lingüístico: cada entrega pasó por un proceso de revisión para asegurar la coherencia terminológica, la corrección del texto y la adecuación al tono de la marca.
  • Coordinación ágil con el cliente: mantuvimos un flujo de trabajo flexible para responder a las necesidades del proyecto y aplicar los criterios definidos por Adeslas en cada fase.

Este enfoque permitió abordar el proyecto con rigor, precisión y capacidad de adaptación, siempre con una comunicación alineada con los estándares de la marca.

04/Resultados

Gracias a la colaboración con Nóvalo, Adeslas avanzó en la adaptación multilingüe de parte de sus contenidos digitales, lo que reforzó la accesibilidad y la claridad de su comunicación para distintos perfiles de usuario.

El proyecto permitió ofrecer contenidos adaptados con un alto nivel de calidad lingüística, coherencia terminológica y adecuación al tono corporativo de la compañía.

La combinación de especialización, revisión profesional y flexibilidad operativa consolidó a Nóvalo como un partner lingüístico de confianza para proyectos digitales en sectores donde la precisión y la consistencia del mensaje son esenciales.