Services

Relais & Châteaux





Traduction et interprétation (tourisme)


01/
LE CLIENT
Créé en France en 1954, le prestigieux label de restaurants et hôtels de charme Relais & Châteaux est considéré comme l'un des plus représentatifs du secteur. Son objectif fondamental est la diffusion de l'art de vivre à travers des établissements d'excellence aux caractères uniques à travers le monde.


02/
LE DÉFI
Célébration de sa conférence mondiale annuelle à Madrid. Afin de répondre à tous les besoins d'un public diversifié et multilingue, il a fallu compter sur les services de traduction et d'interprétation que Nóvalo a fournis en plusieurs langues en tant que société de traduction et d'interprétation établie à Malaga.


03/
LA SOLUTION
Afin de couvrir les besoins de communication multilingue de l'événement, Nóvalo a organisé une équipe de 14 interprètes de conférence de différentes spécialités, notamment l'interprétation simultanée, consécutive et bilatérale. Les langues de travail ont été l'espagnol, l'anglais, le français, le japonais dans différentes combinaisons. Quant aux équipements, nous avons installé des cabines d'interprétation de haute technologie et des équipements audio de pointe. Malgré les difficultés liées à l'organisation d'un tel événement, l'équipe d'interprètes professionnels de Nóvalo s'est montrée particulièrement polyvalente et a su surmonter tous les obstacles de manière exemplaire.








Projets connexes




(!) Utilisation des cookiesNous utilisons nos propres cookies et ceux de tiers pour améliorer nos services en analysant vos habitudes de navigation.
Nous avons besoin de votre consentement pour pouvoir utiliser des cookies qui nécessitent votre accord préalable.
Pour plus d'informations, vous pouvez consulter notre Politique de cookies